Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Alro Завсегдатай
Зарегистрирован: 22.07.2014 Сообщения: 502 Откуда: Киев
|
Добавлено: Вт 21 Окт 2014 г. 16:17:13 Заголовок сообщения: |
|
|
Jeni писал(а): | ...ломать свою речь, лично я не намерена... | Да уж Вам точно не стоит ее ломать. И так не блещет... Одно Ваше "это" многого стоит: "Полировку стоит выполнять на низкооборотистых фетровых или хлопковых кругах"
Правда, у прототипа с этим дела обстоят еще хуже. _________________ Тупость угробила мир, который пыталась спасти красота... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Скитар Завсегдатай
Зарегистрирован: 17.07.2014 Сообщения: 455
|
Добавлено: Вт 21 Окт 2014 г. 17:41:21 Заголовок сообщения: |
|
|
Alro, Вы тут писали, что я "глуповато" высказался, а сами в моём последнем высказывании усмотрели то, чего там нет. Разве это не глуповато? Я ведь не менял расстановку "ударений из-за того, кого считаю дерьмом". Всегда говорил СлавЯнск, хотя терпимо относился к тем, кто произносит СлАвянск. А произношение и написание названия города на украинском наречии считаю просто уродливым- Слов,янськ.
Не собираюсь дальше спорить, доказывать доказанное. Вы, иностранец. зашли на русский сайт и выискиваете погрешности в наших сообщениях ("глуповато", "и так не блещет"). Надеюсь, не обидетесь на "иностранец"? Вы ведь сами себя так позиционировали. И не надо критиковать наших политических деятелей, даже Вольфовича. Свои "чисто филологические соображения" оставьте при себе. В России есть своя наука, в частности, замечательные труды по ономастике А.В. Суперанской (к сожалению, уже покойной). Свои квалифицированные специалисты ближе, чем бывшие братья меньшие, которые предпочли остаться за нашей околицей. _________________ "Удовольствие всегда возбуждаемо было в нём обращением со своими хорошо устроенными письменными принадлежностями" |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alro Завсегдатай
Зарегистрирован: 22.07.2014 Сообщения: 502 Откуда: Киев
|
Добавлено: Вт 21 Окт 2014 г. 18:17:56 Заголовок сообщения: |
|
|
Скитар писал(а): | А произношение и написание названия города на украинском наречии считаю просто уродливым- Слов,янськ. | Ваше право считать, как Вам заблагорассудится!
Скитар писал(а): | И не надо критиковать наших политических деятелей, даже Вольфовича. Свои "чисто филологические соображения" оставьте при себе. | Не Ваше право мне указывать! Впрочем, писать это - Ваше право, но не ожидать выполнения указаний.
Скитар писал(а): | Вы, иностранец. зашли на русский сайт и выискиваете погрешности в наших сообщениях... | Вы имели в виду российский сайт? Потому, что русский - это я, хоть и живу не в России.
Скитар писал(а): | Надеюсь, не обидетесь на "иностранец"? | Само собой разумеется, что не обижусь. Несмотря на Ваши грамматические ошибки. Обидеться можно на человека, с которым имеешь какие-либо отношения. Вы же мне вообще никто. Попутно вопрос: зачем Вы задаете цитированный вопрос? Для Вас имеет какое-либо значение моя гипотетическая обида?
Скитар писал(а): | Вы ведь сами себя так позиционировали. | Где? В каком месте нашей бесплодной дискуссии? Или "русское единство" в Вашем понимании заканчивается там, где Вам возражают? Позвольте усомниться, что Вы более русский, чем я, живущий в Киеве - "матери городов русских".
И вообще, почему Вы так кипятитесь? Вы ранее на этом форуме писали, что заходите сюда развлечься. Так получайте же свое удовольствие. Ведь в споре, как и на кухонной плите, сильнее всего кипятится чайник. _________________ Тупость угробила мир, который пыталась спасти красота... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Скитар Завсегдатай
Зарегистрирован: 17.07.2014 Сообщения: 455
|
Добавлено: Вт 21 Окт 2014 г. 20:11:53 Заголовок сообщения: |
|
|
Alro. Вы наконец-то признали развязанную Вами дискуссию бесплодной. Полностью согласен с этой оценкой. Да и как она может быть плодотворной, когда Вы постоянно открещиваетесь от сказанного Вами ранее. Например, с наигранным изумлением вопрошаете, где, в каком месте позиционировали себя как иностранец? Разве не было этого в нескольких постах, вот первый попавшийся: "Я русский, каковых миллионы в Украине". "Русский в Украине"-это что, гражданин РФ, или всё-таки чужеземец?
Осталась только маленькая просьба к киевлянину. Подскажите мне, чайнику, кто и когда назвал Киев "матерью городов русских". Если не очень трудно. А то здесь кто-то вспоминал, что "красота спасёт мир". Подобные банальные высказывания порой напрягают. _________________ "Удовольствие всегда возбуждаемо было в нём обращением со своими хорошо устроенными письменными принадлежностями" |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alro Завсегдатай
Зарегистрирован: 22.07.2014 Сообщения: 502 Откуда: Киев
|
Добавлено: Вт 21 Окт 2014 г. 20:36:23 Заголовок сообщения: |
|
|
Скитар, неужели Вас во всех поисковых системах забанили, что Вы не можете найти информацию о весьма крылатой фразе? _________________ Тупость угробила мир, который пыталась спасти красота... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Скитар Завсегдатай
Зарегистрирован: 17.07.2014 Сообщения: 455
|
Добавлено: Вт 21 Окт 2014 г. 21:18:28 Заголовок сообщения: |
|
|
А какую из двух фраз считать "крылатой"?
Спасибо за столь оперативный ответ. Даже неловко как-то от повышенного внимания. Один угрожает башку проломить, другой вроде бы вежливо норовит задавить интилехтом. _________________ "Удовольствие всегда возбуждаемо было в нём обращением со своими хорошо устроенными письменными принадлежностями" |
|
Вернуться к началу |
|
|
Jeni Постоянный посетитель
Зарегистрирован: 09.10.2014 Сообщения: 222
|
Добавлено: Вт 21 Окт 2014 г. 21:30:39 Заголовок сообщения: |
|
|
Alro писал(а): | Jeni писал(а): | ...ломать свою речь, лично я не намерена... | Да уж Вам точно не стоит ее ломать. И так не блещет... Одно Ваше "это" многого стоит: "Полировку стоит выполнять на низкооборотистых фетровых или хлопковых кругах"
Правда, у прототипа с этим дела обстоят еще хуже. |
Великая могучим русский языка очень гибкая, сцобаке... И его можно хоть так выворачивать, хоть эдак... Смысл останется тот-же самый... Ну не нравяцца Вам "низкообротистые круги" пусть будет на кругах с низкими оборотами... Короче говоря, кому надо-тот разберецца, а кому не надо... По правилам русского языка
А чё вы, небратья, такие агрессивные-то? Переели чего? По всем интернетам пуканы взрываются... Я чё-то пропустила?
Ну, и для разнообразия, особо интересный фрагмент я Вам выделила шрифтом и подчеркиванием:
Цитата: | Согласно правилам русского языка следует говорить только "на Украине" - суверенность другого государства не может влиять на грамматику какого-либо языка. Если люди пользуются русским языком, они должны строить фразы по правилам русского языка без поправок на национальное самосознание. Не надо путать язык с политикой. Иначе «в Украине» будет восприниматься как встречное посягательство на русский язык — государственный язык Российской Федерации и национальное достояние.
Современная норма управления в русском языке — «на Украине» — не подчёркивает первоначального смысла слова, означавшего «окраинная земля, край» . Тем более странным кажется русскоязычным гражданам стремление некоторых жителей Украины вытащить на свет божий старинную норму словосочетания с предлогом «в» , явно малопочётную для страны. Патриотично ли это с точки зрения жителя Украины? Может быть, это сверхпатриотично, может быть, это стремление связано с правилами украинского языка, и в этом языке такое управление естественно и не имеет уничижительного оттенка? Но в русском-то всё не так! Зачем же вытягивать из русскоговорящей души воспоминания о том, что по своему происхождению Украина — это всего-навсего краешек Руси! ? Повторимся, это по меньшей мере странно.
Что касается общего правила, регулирующего употребление предлогов «в» и «на» с названиями стран, местностей и островов (в Уганде, в Уругвае, в Парагвае, но на Украине, на Кубани, на Кубе) , то чёткого разделения не существует. В данном случае (на Украине) работают чисто этимологические корни. В других случаях норма определяется традицией. Иногда имеет также значение, с гласного или согласного звука начинается географическое название. Кроме того, говоря о территории (земле) , часто употребляют практически на равных оба предлога: в и на. Например: в курской земле — на курской земле, в орловской земле — на орловской земле. Всё дело в контексте и в привычке!
На закуску процитируем всеми уважаемого знатока русского
языка Д. Э. Розенталя. Он пишет:
В — НА (при указании местонахождения, направления движения, сферы деятельности, средств передвижения) .
1. Предлоги совпадают в значении <…>.
2. Предлоги различаются: 1) оттенками значения: смотреть в небо (в одну точку) — смотреть на небо (охватывать взглядом большую поверхность) ; 2) частотой употребления <…>; 3) профессиональным или устарелым характером одного из словосочетаний <…>; 4) закреплённостью в устойчивых оборотах <…>; 5) сочетаемостью с определёнными словами: <…> Был в Крыму, в Подмосковье, на Смоленщине, на Украине, на Кавказе, на Дальнем Востоке.
(Д. Э. Розенталь. Справочник по русскому языку. М. , 1998. С. 334).
*****
- Каким правилом аргументируется написание "на Украине", а не "в Украине"?
- Традицией, поскольку чёткого критерия нет. Эту традицию чаще всего аргументируют тем, что название "Украина" образовано от "окраины" и поэтому должно сочетаться с тем же предлогом: "на окраине" => "на Украине". У "окраинной" версии происхождения названия "Украина" есть не только сторонники, но и критики -- но для сегодняшнего языка важна не столько историческая истинность или ложность этой версии, сколько её популярность, да и просто созвучность слов. С другой стороны, родственное "окраине" слово "край" в значении "окраины" и "земли/страны" хоть и звучит совершенно одинаково, но сочетается с разными предлогами -- "на краю земли", но "в родном краю" и "в Ставропольском крае".
Так что главную роль всё равно играет не логика, а просто традиция -- "потому что носители языка привыкли так говорить". И аргументом против такой традиции может служить не столько логика, сколько альтернативная традиция.
В прижизненных изданиях справочника по правописанию Д. Э. Розенталя написано, что: "Сочетание на Украине возникло под влиянием украинского языка (ср. : на Полтавщине, на Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине".
Как видим, с какого края ни подойти, а лучше, достойнее и самостийнее жить… именно НА Украине! |
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Alro Завсегдатай
Зарегистрирован: 22.07.2014 Сообщения: 502 Откуда: Киев
|
Добавлено: Вт 21 Окт 2014 г. 23:27:10 Заголовок сообщения: |
|
|
Я рад, что потерпевшие нашли друг друга и могут заняться взаимозализыванием ран. Это должно сближать. _________________ Тупость угробила мир, который пыталась спасти красота... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Скитар Завсегдатай
Зарегистрирован: 17.07.2014 Сообщения: 455
|
Добавлено: Ср 22 Окт 2014 г. 06:06:50 Заголовок сообщения: |
|
|
Да кто ж тут потерпевший? Я узнал много нового, пообщался с интересным киевлянином, который не считает этот сайт русским, а свой город, напротив, называет русским. Отсюда таки-и-и-е умозаключения можно сделать....
Ведь грамоте обучен, русским себя называет, а упёрся в эту свою Вукраину, как начальство киевское велело. И не сдвинешь его никакими доводами, пропускает мимо ушей. _________________ "Удовольствие всегда возбуждаемо было в нём обращением со своими хорошо устроенными письменными принадлежностями" |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alro Завсегдатай
Зарегистрирован: 22.07.2014 Сообщения: 502 Откуда: Киев
|
Добавлено: Ср 22 Окт 2014 г. 09:08:32 Заголовок сообщения: |
|
|
Скитар, Ваша способность к неправильным, мягко говоря, выводам в значительной мере обусловлена Вашей безапелляционностью, которая, в свою очередь, происходит от узости мышления и бедного словарного запаса. Ну как можно в теме о грамотности путать понятия "российский" и "русский"? Равно как сообщение о месте жительства с позиционированием себя как иностранца. Вот Вы писали, что родились в Славянске, т.е. в украинском городе. И что, российский паспорт сделал Вас иностранцем в Украине? Если да, то что же Вы обсуждаете украинские нюансы, а мне пытаетесь запретить обсуждение нюансов русского языка?
В общем, скучно с Вами стало. Оставайтесь здесь с Псакой. _________________ Тупость угробила мир, который пыталась спасти красота... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Скитар Завсегдатай
Зарегистрирован: 17.07.2014 Сообщения: 455
|
Добавлено: Ср 22 Окт 2014 г. 17:24:11 Заголовок сообщения: |
|
|
Go home,Alro! И не скучайте. "Украинские нюансы" я с Вами не обсуждал. Здесь речь идёт о русском языке. Да и спорщиком Вы оказались никудышним. За недостатком аргументов быстренько перешли на личности.
Ну, а территориальная принадлежность моего родного Славянска, а также Харькова, Донецка, Екатеринослава, Одессы и т.д., и т.п. в прошлом неоднократно менялась. Были тут и губернаторства, и наместничества, и генерал-губернаторства, и градоначальства... Я всего лишь двадцать с небольшим лет являюсь иностранцем для своей малой родины. В будущее смотрю с оптимизмом. _________________ "Удовольствие всегда возбуждаемо было в нём обращением со своими хорошо устроенными письменными принадлежностями" |
|
Вернуться к началу |
|
|
Jeni Постоянный посетитель
Зарегистрирован: 09.10.2014 Сообщения: 222
|
Добавлено: Ср 22 Окт 2014 г. 21:07:00 Заголовок сообщения: |
|
|
Скитар писал(а): | Go home,Alro! И не скучайте. "Украинские нюансы" я с Вами не обсуждал. Здесь речь идёт о русском языке. Да и спорщиком Вы оказались никудышним. За недостатком аргументов быстренько перешли на личности.
Ну, а территориальная принадлежность моего родного Славянска, а также Харькова, Донецка, Екатеринослава, Одессы и т.д., и т.п. в прошлом неоднократно менялась. Были тут и губернаторства, и наместничества, и генерал-губернаторства, и градоначальства... Я всего лишь двадцать с небольшим лет являюсь иностранцем для своей малой родины. В будущее смотрю с оптимизмом. |
+100500
И зима близко... |
|
Вернуться к началу |
|
|
47654oleggg Завсегдатай
Зарегистрирован: 22.05.2013 Сообщения: 765 Откуда: Украина, Киев
|
Добавлено: Ср 22 Окт 2014 г. 22:35:00 Заголовок сообщения: |
|
|
Почитал плодотворную дискуссию, местами плавно перетекающую в хохлосрач, до коего в последнее время многие сайты горазды... Радует, что здесь это скорее эпизодическое..
Пара каментов по поводу:
- местные вроде произносят "СлАвянск", остальные - чаще "СлавЯнск" (дабы подчеркнуть..);
- в неофициальных постах и текстах давно уже использую буквосочетание "в/на Украине"
- албанский забыли! Тоже один, можно сказать из диалектов русского (или украинского, без разницы...)..
И вообще никогда не стремился поправлять ошибающегося.. В конце-концов есть такая штука, как авторская редакция.. Так что: каждый баран сам несет свои... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Скитар Завсегдатай
Зарегистрирован: 17.07.2014 Сообщения: 455
|
Добавлено: Чт 23 Окт 2014 г. 06:54:34 Заголовок сообщения: |
|
|
Хохлосрач-это, надо понимать, авторская редакция? Каждый киевлянин несёт свои... "каменты". _________________ "Удовольствие всегда возбуждаемо было в нём обращением со своими хорошо устроенными письменными принадлежностями" |
|
Вернуться к началу |
|
|
47654oleggg Завсегдатай
Зарегистрирован: 22.05.2013 Сообщения: 765 Откуда: Украина, Киев
|
Добавлено: Чт 23 Окт 2014 г. 10:57:41 Заголовок сообщения: |
|
|
Нет. Это общепризнанное название поливания друг-друга грязью по политическим мотивам между жителями Рф И Украины в стиле: дурак-сам дурак
Отличается от спора или дискуссии (где ФАКТЫ приводятся и мнение оппонентов МОЖЕТ поменятся... ) и характеризуется значительным накалом страстей и абсолютной бесполезностью... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Jeni Постоянный посетитель
Зарегистрирован: 09.10.2014 Сообщения: 222
|
Добавлено: Чт 23 Окт 2014 г. 11:16:45 Заголовок сообщения: |
|
|
47654oleggg писал(а): | Нет. Это общепризнанное название поливания друг-друга грязью по политическим мотивам между жителями Рф И Украины в стиле: дурак-сам дурак
Отличается от спора или дискуссии (где ФАКТЫ приводятся и мнение оппонентов МОЖЕТ поменятся... ) и характеризуется значительным накалом страстей и абсолютной бесполезностью... |
Ох, Олег, если бы всё было так просто... Полили друг-друга грязью по политечским мотивам и разбежались... Знаете, есть такой киевский политолог - Андрей Ваджра. В 2005 году он начал писать большой цикл статей под названием "Распад", в этих ваших интернетах он есть. Там очень много букв и немножко цифр. Если бы Вы немножко попробовали ознакомиться с этим трудом, может быть я и Вы смогли говорить на тему "хохлосрача" более предметно. Но я не знаю... Не уверена. Ваджра смог наиболее полно описать те процессы, которые сейчас разгораются. Просто трезвый взгляд изнутри. Конечно, он предсказывал более мягкий сценарий... Но все пошло так, как пошло...
Последний раз редактировалось: Jeni (Чт 23 Окт 2014 г. 11:27:14), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
47654oleggg Завсегдатай
Зарегистрирован: 22.05.2013 Сообщения: 765 Откуда: Украина, Киев
|
Добавлено: Чт 23 Окт 2014 г. 11:22:48 Заголовок сообщения: |
|
|
Ваджра еще и что-то (не помню уже, давно было) под маркой/в серии Максима Калашникова издавал... Толстенькая книжка..
Думаю, стОит прекратить о политике, ибо придет злой, но справедливый модер и выпишет всем из плюсомёта...
Кстати, насчет грамотности - у меня клавиатура беспроводная, маленькая и поскольку друкую медленно, довольно часто промахиваюсь по клавише или нажимается сразу две... А автопроверка не справляется... Так что оБшибки получаются не специально... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Jeni Постоянный посетитель
Зарегистрирован: 09.10.2014 Сообщения: 222
|
Добавлено: Чт 23 Окт 2014 г. 11:29:46 Заголовок сообщения: |
|
|
47654oleggg писал(а): | Ваджра еще и что-то (не помню уже, давно было) под маркой/в серии Максима Калашникова издавал... Толстенькая книжка..
Думаю, стОит прекратить о политике, ибо придет злой, но справедливый модер и выпишет всем из плюсомёта...
Кстати, насчет грамотности - у меня клавиатура беспроводная, маленькая и поскольку друкую медленно, довольно часто промахиваюсь по клавише или нажимается сразу две... А автопроверка не справляется... Так что оБшибки получаются не специально... |
Мы ж не ругаемся, обсуждаем книги... Чего тут модератору тогда делать? А на ашыпки и очепятки, лично мине - так савсим бизразлична...
А Ваджру - почитайте... Очень познавательно... |
|
Вернуться к началу |
|
|
RedDiablo Постоянный посетитель
Зарегистрирован: 28.04.2013 Сообщения: 270
|
Добавлено: Пт 24 Окт 2014 г. 21:22:52 Заголовок сообщения: |
|
|
47654oleggg писал(а): | - местные вроде произносят "СлАвянск", остальные - чаще "СлавЯнск" (дабы подчеркнуть..); | Тоже всю свою сознательную жизнь, прожитую на Донбассе слышал и говорил СлАвянск.
Jeni писал(а): | Ну, и для разнообразия, особо интересный фрагмент я Вам выделила шрифтом и подчеркиванием: | Это большое заблуждение (на счет слов "суверенность другого государства не может влиять на грамматику какого-либо языка") - это как раз видно на примере англо(франко и т.д. и т.п.)язычных стран.
Если бы всё с языками было просто, то не было бы такой дисциплины как "Историческая грамматика" |
|
Вернуться к началу |
|
|
Скитар Завсегдатай
Зарегистрирован: 17.07.2014 Сообщения: 455
|
Добавлено: Сб 25 Окт 2014 г. 06:35:34 Заголовок сообщения: |
|
|
RedDiablo: "Тоже всю свою сознательную жизнь, прожитую на Донбассе слышал и говорил СлАвянск".
Ну и что это доказывает?Я знаю людей, которые всю свою сознательную жизнь говорят "МурмАнск". Происхождением названия "Славянск" интересовались? _________________ "Удовольствие всегда возбуждаемо было в нём обращением со своими хорошо устроенными письменными принадлежностями" |
|
Вернуться к началу |
|
|
RedDiablo Постоянный посетитель
Зарегистрирован: 28.04.2013 Сообщения: 270
|
Добавлено: Вс 26 Окт 2014 г. 15:59:17 Заголовок сообщения: |
|
|
Скитар писал(а): | Происхождением названия "Славянск" интересовались? | Если бы вы ранее интересовались, то может быть и не было от вас "А произношение и написание названия города на украинском наречии считаю просто уродливым- Слов,янськ"
Ибо на старославянском языке было "Словѣнє". По тому же принципу формирования, но уже в русском языке, мы имеем "Словенский язык"
Еще раз повторюсь: происхождение названия города в нашем случае не повлияло на его произношение местными жителями - традиции есть традиции. Поэтому местные сразу вычисляют кто чужой. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Скитар Завсегдатай
Зарегистрирован: 17.07.2014 Сообщения: 455
|
Добавлено: Вс 26 Окт 2014 г. 17:49:46 Заголовок сообщения: |
|
|
А при чём тут старославянский язык? Относительно недавно, несколько веков назад, на месте древнерусской крепости Тор вырос город соледобытчиков Солеванск. Позднее название трансформировалось в Славянск. Вот и всё. И нечего наводить тень на плетень. Я там вырос, и никто меня не считал чужим. А в школу пошёл в Ростове, и мои друзья из Славянска завидовали тому, что меня не учили коверкать русский язык. А им приходмлось на уроках говорить не "улица", а "вулица" и т.п. Хорошо, что в те годы только на уроках. _________________ "Удовольствие всегда возбуждаемо было в нём обращением со своими хорошо устроенными письменными принадлежностями" |
|
Вернуться к началу |
|
|
RedDiablo Постоянный посетитель
Зарегистрирован: 28.04.2013 Сообщения: 270
|
Добавлено: Вс 26 Окт 2014 г. 19:30:26 Заголовок сообщения: |
|
|
Скитар писал(а): | А при чём тут старославянский язык? Относительно недавно, несколько веков назад, на месте древнерусской крепости Тор вырос город соледобытчиков Солеванск. Позднее название трансформировалось в Славянск. Вот и всё. И нечего наводить тень на плетень. Я там вырос, и никто меня не считал чужим. А в школу пошёл в Ростове, и мои друзья из Славянска завидовали тому, что меня не учили коверкать русский язык. А им приходмлось на уроках говорить не "улица", а "вулица" и т.п. Хорошо, что в те годы только на уроках. | На счет Солеванска - это одно из предположений о происхождении современного Славянска, но официальных документов, кроме пару книг (про минеральные воды) с упоминанием вскользь, я лично не встречал. Но вот исторических ссылок на то, что на месте крепости Тор, вырос город Тор, который был затем переименован Екатериной второй в Славянск (некоторые предполагают, что взамен Никополя, который до того как раз и именовался как Славянск) было много.
Вот, например, тот указ о переименовании:
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Скитар Завсегдатай
Зарегистрирован: 17.07.2014 Сообщения: 455
|
Добавлено: Вс 26 Окт 2014 г. 20:32:56 Заголовок сообщения: |
|
|
"Во многих публикациях говорится о том, что в 1784 году город Тор был переименован в Славянск. В "Історіі міст і сіл УРСР" (1970) указана и точная дата переименования - 22 января 1784 года: "Указом від 22 січня 1784 року Тор, перейменований на Словенськ (пізніше в народі почав називатися Словянськ)", став повітовим містом Катеринославського намісництва." В честь чего же было присвоено городу новое имя. Одна из популярных версий переименования у жителей города основывается на характеристике города, как "славного городка", данного ему Екатериной ІІ. Вторая, на том, что город был назван Славянском в честь победы русской (славянской) армии в русско-турецкой войне. Возможно, право на существование может иметь и следующая версия.
В 1775 году в южной части России создается Славенская епархия. Об этом в книге Ф.Макаревского "Материалы для историко-статистического описания Екатеринославской епархии" 1880г. написано следующее:
http://fotki.yandex.ru/users/igvards/view/713999/
Славянск, упоминаемый в этом тексте, который должен был стать главным городом Славенской и Херсонской епархии вовсе не наш город, а будущий город Никополь, который и в самом деле назывался Славянском до 1782 года.
В 1784 году, 22 ноября, через два года после переименования Славянска в Никополь, после новой административно-территориальной реформы, создается Екатеринославское наместничество.
Еще один отрывок из той же книги:
http://fotki.yandex.ru/users/igvards/view/713997/
Вновь созданное наместническое правление "особливым сообщением уведомило" о переименовании Тора в Славянск и о создании Славянского уезда. Возможно власть имущим того времени хотелось на карте Российской империи иметь столь красивое название города, "освободившееся" после переименования Никополя".
Как ни крути, как ни верти, какие предположения ни высказывай, а в 18 веке город получил своё название на русском языке в Российской империи. Уже в наши дни почётный гражданин города Юрий Богатиков пел: "И на московском меридиане стоишь по праву, родной СлавЯнск".
Интересно, а зачем на дорожных указателях рядом с правильным названием городов размещают искажённые: Харьков-Харкiв, Краматорск-Краматорськ, Донецк-Донецьк? Неужели одного слова недостаточно?
Пока это писал, появилась новостная информация: "Иосиф Кобзон поедет в Донбасс, несмотря на запрет властей Украины". Вот так-то: В Донбасс, НА Украину. _________________ "Удовольствие всегда возбуждаемо было в нём обращением со своими хорошо устроенными письменными принадлежностями" |
|
Вернуться к началу |
|
|
RedDiablo Постоянный посетитель
Зарегистрирован: 28.04.2013 Сообщения: 270
|
Добавлено: Вт 28 Окт 2014 г. 13:27:14 Заголовок сообщения: |
|
|
Скитар писал(а): | Интересно, а зачем на дорожных указателях рядом с правильным названием городов размещают искажённые: Харьков-Харкiв, Краматорск-Краматорськ, Донецк-Донецьк? Неужели одного слова недостаточно? | Ибо в Украине такие нормы украинского правописания географических названий, плюс есть ДСТУ. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Скитар Завсегдатай
Зарегистрирован: 17.07.2014 Сообщения: 455
|
Добавлено: Вт 28 Окт 2014 г. 13:52:42 Заголовок сообщения: |
|
|
«Хотя ДСТУ имеющие статус «Законов» Украины должны быть в «свободном» доступе, практически ни на одном официальном сайте их нет. Часть ДСТУ можно найти через поиск в интернете, Но как правило полный перечень данных документов есть у ряда компаний которые продают их через тот же интернет по отдельному документу. Цена варьируется от 50 до 200 гривен за документ» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%A1%D0%A2%D0%A3)
Новый способ отъёма денег- поставить в слове «Краматорск» лишний мягкий знак и потребовать денежку, если хочешь убедиться, что это правильно и законно. _________________ "Удовольствие всегда возбуждаемо было в нём обращением со своими хорошо устроенными письменными принадлежностями" |
|
Вернуться к началу |
|
|
47654oleggg Завсегдатай
Зарегистрирован: 22.05.2013 Сообщения: 765 Откуда: Украина, Киев
|
Добавлено: Вт 28 Окт 2014 г. 19:06:38 Заголовок сообщения: |
|
|
RedDiablo писал(а): | Ибо в Украине такие нормы украинского правописания географических названий, плюс есть ДСТУ. |
Не совсем правильно. Собственные названия и гранци административно-территориальных субьектов (городов в том числе) определяет Верховная Рада... Согласно Регламенту ВР она издает Законы и Постановления. ГОСТ (ДСТУ) может определять только формат либо размещение надписи, но не саму суть названия...
По-поводу написания: насколько помню, Украинский правопис утвержден в 2007 году Академией наук, Миносвити и Минкультури...
По-поводу транскрибирования иностранных названий: для каждого конкретного языка утверждаеются свои правила транскрибирования...
А вот про трудность досмтать соответствующий ДСТУ - Скитар целиком прав. У вас в РФ просто - есть официальный сайт Госкомстандарта... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Скитар Завсегдатай
Зарегистрирован: 17.07.2014 Сообщения: 455
|
Добавлено: Вт 28 Окт 2014 г. 20:43:36 Заголовок сообщения: |
|
|
«На сегодняшний день в Украине не создан единый государственный стандарт для транслитерации географических названий и имён собственных. Для этого используются различные нормативные документы – Рішення Української комісії з питань правничої термінології от 19 апреля 1996 года для географических названий и Постановление КМ Украины от 27 января 2010 г. N 55. Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею – для имён и фамилий». (http://odes-transl.com/index.php?page=transliteration-ru).
Попросту говоря, в вопросах языка на Вукраине- полный… майдан.
Мнение ведущей сайта Людмилы mailto:vserosgendrev@yandex.ru
Есть украинский язык, а есть русский. То, что наши языки похожи, вовсе не значит, что они должны слиться в единый язык. Вот англичане, например, не пытаются же нас заставить называть себя не англичанами, а Инглишами (с большой буквы) и не пытаются доказать, что слово корабль (ship) - женского рода. Ни один англоговорящий человек не додумался считать неправильным то, что в русском языке местоимение я пишется с маленькой буквы, в то время как в английском - с большой. Просто англичане понимают, что это разные языки. Так вот, русский и украинский - тоже разные языки! По-русски - казаки, по-украински - козаки. (http://www.vgd.ru/ENGLISH/translit.htm)
Полностью согласен с тем, что украинцы-не англичане! _________________ "Удовольствие всегда возбуждаемо было в нём обращением со своими хорошо устроенными письменными принадлежностями" |
|
Вернуться к началу |
|
|
RedDiablo Постоянный посетитель
Зарегистрирован: 28.04.2013 Сообщения: 270
|
Добавлено: Ср 29 Окт 2014 г. 20:11:06 Заголовок сообщения: |
|
|
47654oleggg
На счет ДСТУ у меня имелось ввиду про дорожные знаки.
На счет норм - то, чем руководствуются при переводе географических названий |
|
Вернуться к началу |
|
|
Скитар Завсегдатай
Зарегистрирован: 17.07.2014 Сообщения: 455
|
Добавлено: Ср 29 Окт 2014 г. 20:34:01 Заголовок сообщения: |
|
|
То, что в России считается ошибкой,-на Украине норма, стандарт. Например, написать название города Одессы с одним «с». Или «На счет… у меня имелось в виду». Ну, почему не написать: «Я имел в виду», «насчет». Конечно, вукраинцев каждый день оболванивают местные СМИ, но если высказываешься по-русски, то прояви уважение к языку. _________________ "Удовольствие всегда возбуждаемо было в нём обращением со своими хорошо устроенными письменными принадлежностями" |
|
Вернуться к началу |
|
|
|