ElitePen.ru - все о ручках :: Просмотр темы - Странный маркетинг (или логистика) чернил Pilot
Список форумов ElitePen.ru - все о ручках
 
Элитные письменные инструменты - информационный проект
Главная страница Напишите нам Поиск по сайту
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Реклама : Montegrappa

Странный маркетинг (или логистика) чернил Pilot
На страницу 1, 2  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов ElitePen.ru - все о ручках -> Аксессуары для письма
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
adipocerebrum
Завсегдатай


Зарегистрирован: 02.02.2019
Сообщения: 1401
Откуда: Нурглов Г**нород

СообщениеДобавлено: Чт 13 Май 2021 г. 17:34:39    Заголовок сообщения: Странный маркетинг (или логистика) чернил Pilot Ответить с цитатой

Возник странный вопрос по поводу "обычных" пилотовских чернил:
- в картриджах под маркой "Pilot Namiki" вроде как продают все: чёрные, синие, сине-чёрные, красные, зелёные (на японском сайте две группы картриджей - в одной 4 цвета, как у пузырьков 30 мл, в другой больше, но я не знаю, все ли они подходят для обычных ручек - вроде бы, у них ещё есть какие-то специальные для Parallel Pen);
- в пузырьках по 30 мл под маркой "Pilot" видел в продаже (в т.ч. в забугорных магазинах) только чёрные, синие и сине-чёрные (на японском сайте нашлись ещё красные);
- в пузырьках по 60 мл под маркой "Pilot Namiki" только синие и чёрные (на японском сайте - синие, чёрные, сине-чёрные и ёмкость заявлена 70 мл);
- в "чебурашках" по 350 мл - чёрные, сине-чёрные и красные.
Где логика?

_________________
Чернил много не бывает. Особенно чёрно-синих. Или сине-чёрных. Или просто тёмно-синих. Можно и с прозеленью. И железо-галловых ведро. И таблеток от жадности побольше...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
readytotalk
Завсегдатай


Зарегистрирован: 18.02.2016
Сообщения: 9593
Откуда: МСК

СообщениеДобавлено: Чт 13 Май 2021 г. 20:16:50    Заголовок сообщения: Re: Странный маркетинг (или логистика) чернил Pilot Ответить с цитатой

adipocerebrum писал(а):
...вроде бы, у них ещё есть какие-то специальные для Parallel Pen)
Mixable colour называются.
А во флаконе красные 30мл очень похожи на Iro Momiji кстати.

_________________
С уважением, Алексей.
readytotalk@inbox.ru
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
zephyrean
Новичок


Зарегистрирован: 09.04.2021
Сообщения: 22
Откуда: ДС

СообщениеДобавлено: Чт 13 Май 2021 г. 20:30:12    Заголовок сообщения: Re: Странный маркетинг (или логистика) чернил Pilot Ответить с цитатой

adipocerebrum писал(а):

(на японском сайте две группы картриджей - в одной 4 цвета, как у пузырьков 30 мл, в другой больше, но я не знаю, все ли они подходят для обычных ручек - вроде бы, у них ещё есть какие-то специальные для Parallel Pen);

Разная фасовка. В коробках по 5 шт за 200 йен - 10 цветов, 4 "стандартных" и 6 "экзотических", артикул IRF-5S-(литера цвета). Стандартные 4 цвета (B, R, L, BB) - еще и по 12 шт за 400 йен, артикул IRF-12S-(литера цвета). Они все подходят для обычных ручек (кроме поршневых).

Для Parallel Pen идут смешиваемые IRFP-6S-(литера цвета), 6 штук в коробке, 12 цветов, для перьевых ручек не подходят. Есть еще коробка 12 штук IRFP-12S, по 1 штуке каждого цвета.

adipocerebrum писал(а):
- в пузырьках по 60 мл под маркой "Pilot Namiki" только синие и чёрные (на японском сайте - синие, чёрные, сине-чёрные и ёмкость заявлена 70 мл);

Разные пузырьки.
Namiki 60 мл - для американского рынка, а также для лимитированных выпусков ручек Namiki (с индивидуальным дизайном крышки).
Pilot 70 мл - для японского рынка.

В пластиковых бутылках, надо думать, для школ, поэтому красные.

_________________
As it is hoped any form of aristocracy never again establishes a permanent presence in both New England and Olde England… the ink is not bulletproof. -- Nathan Tardif, American Aristocracy


Последний раз редактировалось: zephyrean (Чт 13 Май 2021 г. 20:35:52), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
adipocerebrum
Завсегдатай


Зарегистрирован: 02.02.2019
Сообщения: 1401
Откуда: Нурглов Г**нород

СообщениеДобавлено: Чт 13 Май 2021 г. 20:34:57    Заголовок сообщения: Re: Странный маркетинг (или логистика) чернил Pilot Ответить с цитатой

zephyrean писал(а):
Namiki 60 мл - для американского рынка, а также для лимитированных выпусков ручек Namiki (с индивидуальным дизайном крышки).
Pilot 70 мл - для японского рынка.

А нам только жлобские 30мл продают. Вот же редиски узкоплёночные.

_________________
Чернил много не бывает. Особенно чёрно-синих. Или сине-чёрных. Или просто тёмно-синих. Можно и с прозеленью. И железо-галловых ведро. И таблеток от жадности побольше...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
zephyrean
Новичок


Зарегистрирован: 09.04.2021
Сообщения: 22
Откуда: ДС

СообщениеДобавлено: Чт 13 Май 2021 г. 20:52:16    Заголовок сообщения: Re: Странный маркетинг (или логистика) чернил Pilot Ответить с цитатой

adipocerebrum писал(а):
zephyrean писал(а):
Namiki 60 мл - для американского рынка, а также для лимитированных выпусков ручек Namiki (с индивидуальным дизайном крышки).
Pilot 70 мл - для японского рынка.

А нам только жлобские 30мл продают. Вот же редиски узкоплёночные.

Меня больше цена за склянку ирошизуку раздражает. Ее местная цена 1500 йен + 10% шохизей, т.е. 1650 йен или 1120 российских рублей.

_________________
As it is hoped any form of aristocracy never again establishes a permanent presence in both New England and Olde England… the ink is not bulletproof. -- Nathan Tardif, American Aristocracy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
adipocerebrum
Завсегдатай


Зарегистрирован: 02.02.2019
Сообщения: 1401
Откуда: Нурглов Г**нород

СообщениеДобавлено: Чт 13 Май 2021 г. 21:05:55    Заголовок сообщения: Re: Странный маркетинг (или логистика) чернил Pilot Ответить с цитатой

zephyrean писал(а):
Меня больше цена за склянку ирошизуку раздражает. Ее местная цена 1500 йен + 10% шохизей, т.е. 1650 йен или 1120 российских рублей.

Подозреваю, что по пути в Россию происходят какие-нибудь махинации типа "нарисовать цену как в долларах, только в евро, и пересчитать по самому жырному курсу".

_________________
Чернил много не бывает. Особенно чёрно-синих. Или сине-чёрных. Или просто тёмно-синих. Можно и с прозеленью. И железо-галловых ведро. И таблеток от жадности побольше...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Shina
Завсегдатай


Зарегистрирован: 13.05.2011
Сообщения: 7446
Откуда: Кишинёв

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 06:45:19    Заголовок сообщения: Re: Странный маркетинг (или логистика) чернил Pilot Ответить с цитатой

zephyrean писал(а):
...Для Parallel Pen идут смешиваемые, для перьевых ручек не подходят.

Подходят http://www.elitepen.ru/forum/viewtopic.php?t=12620&sid=d609f60f7c989858d298767ded57aab8

_________________
"Per Aspera Ad Astra. Сontra omnes res."
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Shina
Завсегдатай


Зарегистрирован: 13.05.2011
Сообщения: 7446
Откуда: Кишинёв

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 07:09:48    Заголовок сообщения: Re: Странный маркетинг (или логистика) чернил Pilot Ответить с цитатой

zephyrean писал(а):
Namiki 60 мл - для американского рынка, а также для лимитированных выпусков ручек Namiki (с индивидуальным дизайном крышки).
Pilot 70 мл - для японского рынка.

Интересно, а почему так? На 60 и 70 мл в Европе валом лежат, сам покупал. Хотя на упаковке первых напечатано Jacksonville,FL 32224 (Флорида)...На 70 мл Александр ( Schavel) продаёт в Чернигове... По цветовой гамме - так поэтому Mixable colour выпустили,а позже Iroshizuku с кучей оттенков.

_________________
"Per Aspera Ad Astra. Сontra omnes res."
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
сергеймак
Завсегдатай


Зарегистрирован: 05.01.2012
Сообщения: 3584

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 09:04:18    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не хотелось бы умствовать, но все чаще встречающееся Тайланд, выйграл, войн в смысле воин, мозайка, целлулойд и прочие употребления буквы "Й" не к месту начинают раздражать. Японская денежная единица называется иена.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ZoNdeR
Завсегдатай


Зарегистрирован: 08.08.2019
Сообщения: 5116
Откуда: Новосибирск

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 12:08:43    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

сергеймак писал(а):
Не хотелось бы умствовать, но все чаще встречающееся Тайланд, выйграл, войн в смысле воин, мозайка, целлулойд и прочие употребления буквы "Й" не к месту начинают раздражать. Японская денежная единица называется иена.

оЙ.

_________________
Катимся в светлое будущее!
С уважением, Иван.
https://t.me/penrepair
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Mauerlat
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.02.2016
Сообщения: 1770
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 12:27:55    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

сергеймак - до акцентуации лишних букв алфавита, йогой, однако, бодритесь.
_________________
Firmitas Utilitas Venustas
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
indinotes
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.04.2012
Сообщения: 705
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 18:41:28    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

сергеймак писал(а):
Не хотелось бы умствовать, но все чаще встречающееся Тайланд, выйграл, войн в смысле воин, мозайка, целлулойд и прочие употребления буквы "Й" не к месту начинают раздражать. Японская денежная единица называется иена.


Поддержу Сергея.
Удивительное дело, но сейчас, в век смартфонов, когда все знания мира просто вот "на кончиках пальцев", ну почему не проверить на той же грамоте.ру, как пишется то или иное слово?

Тайланд - это просто беспредел, конечно. Very Happy По мне - хуже только "ойро", когда в русском языке эта валюта называется "евро". Это просто без комментариев.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
ZoNdeR
Завсегдатай


Зарегистрирован: 08.08.2019
Сообщения: 5116
Откуда: Новосибирск

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 18:46:58    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ойро - это сленг, а не безграмотность.
Ну а век смартфонов как раз таки и способствует более быстрой трансформации языка нравится это кому или нет.
На счет грамота.ру - сами пробовали такой алгоритм при работе со смартфона?

_________________
Катимся в светлое будущее!
С уважением, Иван.
https://t.me/penrepair
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
indinotes
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.04.2012
Сообщения: 705
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 19:02:34    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ZoNdeR писал(а):
Ойро - это сленг, а не безграмотность.
Ну а век смартфонов как раз таки и способствует более быстрой трансформации языка нравится это кому или нет.
На счет грамота.ру - сами пробовали такой алгоритм при работе со смартфона?


Конечно пробовал! Я в достаточной степени щепетилен в вопросе грамотного изложения своих мыслей. Меня не напрягает проверить написание слова.

Более того, я всегда перечитываю дважды то, что написал, прежде чем отправить.

Про трансформацию языка за счет смартфонов - давайте не будем Smile Есть словари, есть школа (хотя, тут - кто на что учился, конечно). Но правила остаются правилами.

И пока что, нравится это кому или нет, по-русски правильно "Таиланд" и "евро".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
сергеймак
Завсегдатай


Зарегистрирован: 05.01.2012
Сообщения: 3584

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 19:14:26    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не хочу вступать в спор Но думаю на форуме любителей авторучек неучей должно быть меньше. Которые грамотно писать не могут, но реакция обидчивая куды там ой. Я в данном случае речь веду не об участниках дискуссии на ветке, не о членах форума вообще. Но давно заметил - люди пишут неграмотно, ошибки чудовищные. Сделаешь замечание из лучших побуждений - воспаленное самолюбие, болезненная реакция.
Хотя Тайланд, мозайка, войн. Ну ладно про Таиланд. Но мозаика, воин и выиграл писать через Й .... Тут ведь что открывается.... Неправильное написание этих слов свидетельствуют о низкой начитанности человека. А иена - это просто не смог смолчать. Можно не обращать внимание.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ZoNdeR
Завсегдатай


Зарегистрирован: 08.08.2019
Сообщения: 5116
Откуда: Новосибирск

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 19:29:08    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

сергеймак писал(а):
куды там ой.

Хм...

_________________
Катимся в светлое будущее!
С уважением, Иван.
https://t.me/penrepair
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Mauerlat
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.02.2016
Сообщения: 1770
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 19:30:08    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сергеймак а у кого пунктуация как из жопы, это "неучи" или другая категория граждан?
_________________
Firmitas Utilitas Venustas
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Mauerlat
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.02.2016
Сообщения: 1770
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 19:32:49    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

сергеймак писал(а):
Не хочу вступать в спор Но думаю на форуме любителей авторучек неучей должно быть меньше. Которые грамотно писать не могут, но реакция обидчивая куды там ой. Я в данном случае речь веду не об участниках дискуссии на ветке, не о членах форума вообще. Но давно заметил - люди пишут неграмотно, ошибки чудовищные. Сделаешь замечание из лучших побуждений - воспаленное самолюбие, болезненная реакция.
Хотя Тайланд, мозайка, войн. Ну ладно про Таиланд. Но мозаика, воин и выиграл писать через Й .... Тут ведь что открывается.... Неправильное написание этих слов свидетельствуют о низкой начитанности человека. А иена - это просто не смог смолчать. Можно не обращать внимание.

НЕ МОГУ СМОЛЧАТЬ!!!

З.Ы. Из самых САМЫХ лучших побуждений делаю вам замечание: вообще не пишите! Писать грамотно вы "не можете".

_________________
Firmitas Utilitas Venustas


Последний раз редактировалось: Mauerlat (Пт 14 Май 2021 г. 19:35:27), всего редактировалось 2 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ZoNdeR
Завсегдатай


Зарегистрирован: 08.08.2019
Сообщения: 5116
Откуда: Новосибирск

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 19:33:36    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

indinotes писал(а):
И пока что, нравится это кому или нет, по-русски правильно "Таиланд" и "евро".

Так ведь грамотно говорящий человек вполне может использовать сленг в определенных ситуациях и вовсе не становиться от этого менее грамотным.

_________________
Катимся в светлое будущее!
С уважением, Иван.
https://t.me/penrepair
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
zephyrean
Новичок


Зарегистрирован: 09.04.2021
Сообщения: 22
Откуда: ДС

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 19:53:37    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Shina писал(а):
zephyrean писал(а):
...Для Parallel Pen идут смешиваемые, для перьевых ручек не подходят.

Подходят http://www.elitepen.ru/forum/viewtopic.php?t=12620

Сам Пилот пишет "не используются", там очень обезличенное отрицание:
Цитата:
万年筆には使えません。

А так, ну, кто ж запрещает. Правда, делать это "экономии" ради смысла не вижу, т.к. картриджи вообще грѣхъ.

сергеймак писал(а):
Не хотелось бы умствовать, но все чаще встречающееся Тайланд, выйграл, войн в смысле воин, мозайка, целлулойд и прочие употребления буквы "Й" не к месту начинают раздражать. Японская денежная единица называется иена.

Вот сейчас обидно было, сравнили Барбадос с самосвалом. Всё-таки [две] четыре большие разницы - русский язык, древнегреческий суффикс, официальный перевод названия страны - и условная русификация корня восточного языка (в котором, кстати сказать - в корне, не в языке - "и" нет, ни краткого, ни длинного). (Она, скорее всего, с Запада пришла - вот Yale теперь Йель вместо Иэль, а иена осталась, Вы с Эльвирой Сахипзадовной стойко держите удар дескриптивизма.)

_________________
As it is hoped any form of aristocracy never again establishes a permanent presence in both New England and Olde England… the ink is not bulletproof. -- Nathan Tardif, American Aristocracy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
indinotes
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.04.2012
Сообщения: 705
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 19:59:52    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ZoNdeR писал(а):
indinotes писал(а):
И пока что, нравится это кому или нет, по-русски правильно "Таиланд" и "евро".

Так ведь грамотно говорящий человек вполне может использовать сленг в определенных ситуациях и вовсе не становиться от этого менее грамотным.


Скажите, Иван. Лично Вас задело именно "ойро", я так понимаю?
В какой момент немецкое произношение названия валюты в русском языке (в котором, я напомню, есть общепринятое название) стало сленгом?

Смотрите, как интересно выходит: https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=%D1%87%D1%82%D0%BE+%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B8%D1%82+%D0%BE%D0%B9%D1%80%D0%BE

И про название евро на разных языках: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE#%D0%9D%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5

И, еще позвольте, уточнение. Вы пишете "говорящий человек". Мы же тут "сцепились" по поводу "человека пишущего". Smile


Последний раз редактировалось: indinotes (Пт 14 Май 2021 г. 20:06:52), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Mauerlat
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.02.2016
Сообщения: 1770
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 20:05:40    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

indinotes
А как вы оцениваете грамотность сергеямака? Какое у вас впечатление от его "развернутого крика души" про "из лучших побуждений"?

_________________
Firmitas Utilitas Venustas
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ZoNdeR
Завсегдатай


Зарегистрирован: 08.08.2019
Сообщения: 5116
Откуда: Новосибирск

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 20:19:31    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

indinotes писал(а):
Скажите, Иван. Лично Вас задело именно "ойро", я так понимаю?
В какой момент немецкое произношение названия валюты в русском языке (в котором, я напомню, есть общепринятое название) стало сленгом?

Отнюдь. Вряд ли Вы можете меня чем-то задеть, не переживайте), но то что "ойро" - сленг, в отличии от "мозаЙки" - это же очевидно.

indinotes писал(а):
И, еще позвольте, уточнение. Вы пишете "говорящий человек". Мы же тут "сцепились" по поводу "человека пишущего". Smile

Вы считаете, что грамотно пишущий человек не умеет грамотно говорить? Как можно отделить эти понятия?

_________________
Катимся в светлое будущее!
С уважением, Иван.
https://t.me/penrepair
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
indinotes
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.04.2012
Сообщения: 705
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 21:15:45    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Mauerlat писал(а):
indinotes
А как вы оцениваете грамотность сергеямака? Какое у вас впечатление от его "развернутого крика души" про "из лучших побуждений"?


Прямой вопрос - прямой ответ, Mauerlat: написано неграмотно.
Но в какой момент Вы меня назначили арбитром? Я - такой же равноправный участник форума, как и Вы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Mauerlat
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.02.2016
Сообщения: 1770
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 21:35:42    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

indinotes
Наверное возникло недопонимание. Я спросил у вас ни как у "арбитра", а как у ратующего за грамотную "речь" и т.к. вы "поддержали Сергея".

Мое личное мнение по поводу ошибок в комментариях/постах на этом форуме: абсолютно ничего страшного, если случилась опечатка или пишущий не знает как правильно пишется то или иное слово. Для меня куда важнее сам посыл, смысловая нагрузка высказывания. И если уж некто видит ошибку другого, куда как лучше и честнее просто указать на ошибку/опечатку, лучше в ЛС, без закатывания глаз и заламывания рук от Великой Печали по поводу "неучей". В этой связи очень показателен высер, именно высер, сергеямака. Возможно выучить все "жы/шы" на "отлично", но никто не отменял отметку "за содержание". Как говорят медицинские работники: симптоматика ярко выраженная.

Внимание вопрос! Вас действительно сильно волнуют "жы/шы" коллег по форуму, и вы считаете подобную "грамотность" чем-то непреодолимо важным?

_________________
Firmitas Utilitas Venustas
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
indinotes
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.04.2012
Сообщения: 705
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 21:39:05    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ZoNdeR писал(а):

Отнюдь. Вряд ли Вы можете меня чем-то задеть, не переживайте), но то что "ойро" - сленг, в отличии от "мозаЙки" - это же очевидно.


Ну вот нет же. Smile Ну для меня совсем это не очевидно. Скорее я бы согласился с тем, что это некий "местный диалект". Как на брянщине, к примеру, борщевую свеклу называют "бурак". Но наличие диалекта проистекает из множества внешних причин. Прежде всего - географических.

Откуда проистекает употребление "ойро" в России в определении "евро"?
Локальные группы немецкоговорящего населения?


ZoNdeR писал(а):

Вы считаете, что грамотно пишущий человек не умеет грамотно говорить? Как можно отделить эти понятия?


Вот это очень хороший вопрос. Ответа на него у меня нет.
Подозреваю, что "грамотно пишет" не равно "грамотно говорит". Это разные навыки. Ну не забывайте, в русском языке многое пишется не так, как слышится.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
indinotes
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.04.2012
Сообщения: 705
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 21:46:29    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Mauerlat писал(а):
indinotes
Наверное возникло недопонимание. Я спросил у вас ни как у "арбитра", а как у ратующего за грамотную "речь" и т.к. вы "поддержали Сергея".


Смотрите, как ловко у Вас вышло: я действительно поддержал Сергея в конкретном злоупотреблении "й".
Но теперь я должен ответить и за все его посты, мысли и действия на форуме? Laughing
Вам не кажется это странным?

Что касается языка.
На форуме не раз и не два возникают "локальные конфликты" по этому поводу. Кому-то сленг не нравится, кому-то "олбанский язык" в темах.

И я соглашусь с теми, кому не нравится. Ну мы же на единственном в России форуме, посвященном пишущим инструментам, письму, изъяснению на бумаге на родном русском. Почему здесь можно давать волю своей неграмотности?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Mauerlat
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.02.2016
Сообщения: 1770
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 22:15:52    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ни в коем случае вы ничего "не должны". Просто, выражаясь вашими словами, в каком виде возможно "давать волю собственной грамотности"?
_________________
Firmitas Utilitas Venustas
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
indinotes
Завсегдатай


Зарегистрирован: 19.04.2012
Сообщения: 705
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт 14 Май 2021 г. 22:28:09    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Mauerlat писал(а):
Ни в коем случае вы ничего "не должны". Просто, выражаясь вашими словами, в каком виде возможно "давать волю собственной грамотности"?


Mauerlat, я несколько раз перечитал Ваше сообщение, но не понял его смысл.
Уточните, пожалуйста, что Вы имеете в виду под "давать волю своей грамотности"?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
ZoNdeR
Завсегдатай


Зарегистрирован: 08.08.2019
Сообщения: 5116
Откуда: Новосибирск

СообщениеДобавлено: Сб 15 Май 2021 г. 05:17:30    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

indinotes писал(а):

Откуда проистекает употребление "ойро" в России в определении "евро"?
Локальные группы немецкоговорящего населения?

Олбанскоговорящего, что очевидно. Причем лично мне вариант "ойро" гораздо чаще попадается в письменной речи, нежели в устной. То есть человек в разговоре говорит "евро", а при письме, в определенном контексте намеренно пишет "ойро", используя интернет сленг.

_________________
Катимся в светлое будущее!
С уважением, Иван.
https://t.me/penrepair
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов ElitePen.ru - все о ручках -> Аксессуары для письма Часовой пояс: GMT + 3
На страницу 1, 2  След.
Страница 1 из 2

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы



  Rambler's Top100
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group